Ramadhan Ke-17 : Belajar Bahasa Arab untuk Non Pesantren

0
0

Oleh: Destika Cahyana, SP, M.Sc

Penulis Adalah : Kandidat Doktor Institut Pertanian Bogor, Ketua Litbang Program DPP GEMA Mathla’ul Anwar

Kita sudah belajar membuat kalimat yang diawali kata benda (jumlah ismiyah) dengan rumus 1 yang paling sederhana hingga rumus 2, dan rumus 3 yang lebih kompleks.

Kali ini kita kembali ke rumus 1 yang paling sederhana, tetapi kita modifikasi sedikit.

Ingat rumus 1?
Rumus 1:
Kata benda 1 (kb) + kata benda 2 (kb)
Subyek + Predikat
Mubtada + Khabar

اسم 1 + اسم 2
م + خ

Kali ini kita rubah khabar yang semula kata benda dzhahir (kata benda yang nampak) menjadi harf jerr dan keterangan tempat.
م + (خ)

Contoh sebelumnya:
Saya adalah seorang insinyur
أَنَا + مٌهَنْدِسٌ
أنامهندس

Dimodifikasi menjadi:
Saya di bandara
أنا + (في + المَطَارِ)
م + (خ)
أنا في المطارِ
Saya dari Jakarta
أنا + (من + جاكرتا)
أنا من جاكرتا
Saya ke Pelabuhan
أنا + ( إلي + المينا)
أنا إلي الميناءِ
Saya di atas pohon
أنا + ( علي + الشجرةِ)
أنا علي الشجرةِ

Perhatikan!
Berbeda dengan rumus 1 yang belum dimodifikasi yang khabarnya mengikuti jenis kelamin dan kuantitas mubtada, maka pada rumus modifikasi khabar tidak berubah jenis kelaminnya dan kuantitasnya.
Contoh:
أنا في المطارِ
أنت في المطارِ
أنتما في المطارِ
أنتم في المطارِ
أنت في المطارِ
أنتما في المطارِ
أنتن في المطارِ

Mari kita kembangkan lebih lanjut, contoh:
Pilot (1 laki-laki) itu di bandara
الطَيَّارُ في المطارِ

Pramugari (1 perempuan) itu di bandara
المُضِيْفَةُ في المطارِ

Mudah bukan?
Mari kita latihan membuat paragraf dalam B. Arab.

Latihan 1:
Saya dari Jakarta. Kamu (1 laki-laki) dari Palembang. Kamu (1 perempuan) dari Batam. Kamu (2 laki-laki) dari Kalimantan. Dia (1 laki-laki) dari Bogor. Kita dari Indonesia.

Latihan 2:
Saya ke Jakarta. Kamu (1 laki-laki ) ke Surabaya. Kamu (1 perempuan) ke Denpasar. Dia (1 laki-laki) ke Semarang). Dia (1 perempuan) ke Medan. Kita di Pelabuhan.

Latihan 3:
Pilot (laki-laki) itu adalah rajin. Pramugari (perempuan) itu adalah rajin. Dia (berdua) adalah terampil. Dia (berdua) adalah dari Palembang. Keduanya (ada) di bandara.

Kosakata:
Jakarta = جاكرتا
Surabaya = سورابايا
Bandung =  باندونغ
Medan = الميدان
Bekasi = بيكاسي
Tangerang = تانجيرانج
Semarang = سيمارانج
Depok = ديبوك
Palembang = باليمبانج
Makasar = ماكاسار
Batam = باتام
Bogor = بوجور
Bandar Lampung = بندر لامبونج
Padang = الميدان
Tasikmalaya = تاسيكمالايا
Pekanbaru = بيكانبارو
Banjarmasin = بانجارماسين
Denpasar = دنباسار
Terampil: المَاهِرُ

Bersambung
(BP12/MG)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here